फार्म पाहण्यासाठी बर्याच लाबूंन आलो. येतांना व्यर्थ जाऊन राहीलो असे वाटत होते पण येथे आलो नसतो तर आपली शेती विषयक कल्पना व्यर्थ ठरल्या असत्या असे वाटते. श्री. नितीन फडके यांी जी माहिती. आपलुकिने आणि तळमळीने दिली त्याचे समाधान वाटले आणि शेतीतल अजून काही प्रयोग करता येतात त्याची कल्पना घेवून नवीन उमेदिने येथून जात आहोत. जैन ठिबकला धन्यवाद. |
Ajay, Jalgaon-India (20-05-1992) |
... “This place is nearly a paradise, and so are the production facilities, you have built up here. We must state that we were impressed by the picture of your company, including the technologies, the quality system as well as the strength and the ability to move into new market segments. Furthermore, we could feel that the whole company has one common goal.
We would be very happy to invite you to come to Schaffhousen in order to visit our facilities here. This is of course also valid for Mr Anil Jain, if he wants to visit us on his way back from Europe or the United States.”... |
- Thomas Strauch & Zengerling, George Fischer, Switzerland (18-05-1992)
|
ठिबक सिंचनाने वनशेती पाहण्यासाठी आलो होतो. नवनवे प्रयोग करुन शेती उत्पन्न वाढविण्यासाठी अनेक प्रयोग केले पाहिजेत. जैन उद्योग या दिशेने यशस्वी वाटचाल करीत आहे. नितीन फडके सारखा एक तरुण या उपक्रमाला राबविण्यासाठी झटतो आहे हे अभिनंदनिय आहे. मनात एकच विचार आला ठिबक सिचंनाची यंत्रणा खापरी पाईपचा वापर करुन अधिन स्वस्त करता येईल का? हा प्रयोग यशस्वी झालाच पाहीजे कारण असे प्रकल्प देशाच्या समृद्धीचे खरे आधार आहेत. |
Bindu Madhav Joshi, President, Akhil Bhartiya Grahak Panchayat, India (16-05-1992) |
... “Our visit was most enjoyable and very enlightening. The confidence and enthusiasm of Jain Group is second to none anywhere in the world! I am probably the first Westerner to go to Jalgaon and actually gain weight due to over-eating. Certainly the future holds tremendous opportunities for our two companies to develop a close working relationship. ”... |
- Robert L. Janson along with John and Francesco, Hardie Irrigation, USA (15-05-1992)
|
जैन प्रतिष्ठान वाकोद ला आज आलो. हिरा-हस्ती समाज मंदिर व दवाखान हे जैन सस्कृतीच्या दान शूरतेचं चिरंतन प्रतीक होय! जैन बंधूंनी पूर्वजांचं मंगल-स्मरण चिरमंगल रुपात साकार आपलं नांव अक्षर केलंय! अन् हे केवळ नावासाठी नाही भावा साठी आहे. भावव्यापी त्यातून अंकुरली आहे! कर्तव्यभक्ती साकारली आहे. साग, बांबू व आवळा वनशेती उत्कृष्ठ बहरली आहे. ठिबक सिंचन विद्यमान स्थितीत शेतीसाठी वरदानच आहे. तुषार्ताला एक थेंब पाण्याचं काय मोल असतं हे ह्या प्रकल्पातून जाणवतं. थेंबे थेंबे तळे साचे असे म्हणतात, जैन बंधूंनी ठिबकद्वारे थेंबे थेंबे धन वाढे हे सिद्ध केलयं.
कृषीसाठी हे प्रेरक तीर्थक्षेत्र ठरेल असे वाटते. करपाराला यश आलेच.... अनंत धन्यवाद. |
Mohan Jain, Farmer, Dharangaon-India (10-05-1992) |
... “My recent visit to your factories has been a revelation to me. And an inspiration.
Your dedication, commitment, achievement, and sense of a mission cannot be adequately converyed verbally. I have learned more about management of an industry in my one day with Jains than I have ever learned earlier.
I will always cherish the most enjoyable dinner by the waterfall, under the stars, in the company of Nature as it should be. I have immensely benefitted by the after dinner conversation and small glimpses of your native wisdom, so demonstratively proven successful. Yes Sir! I now understand and value the value of Time as a valuable resource.”... |
- M.N. Patel, Klockner Windsor India Ltd., Ahmedabad-India (20-04-1992)
|
... “I have written a separate personal note of thanks to you for last month’s visit to Jalgaon, but may I in this letter express briefly the collective views of myself and my colleagues.
On the business side of our visit, we were very glad to haver had an opportunity to see first hand the two Jain group factories. From plant design through production operations to quality control, Research and Development, and administration; there was much to admire, and as your own plans evelove so, we believe, will opportunities develop for successful trading between our two groups.”... |
- Gareth Davies Glynwed International Plc., Birmingham-UK (09-04-1992)
|
... “The programme of Indian dance provided interest and delight beyond all expectation. Your very kind gifts provide a permanent reminder of an outstanding occasion; the visit was truly unforgetable.”... |
- J.C. Blakeley, Glynwed International Plc., Birmingham-UK (08-04-1992)
|
... “The arrangements you made during that our visit to Jalgaon left a lasting impression and could not have been better if you had been entertaining Royalty.
The excellence of your hospitality was equally matched by the impressive performance of your business operations. You have indeed built up a company of which you can be justly proud.”... |
- G Davies, Glynwed International Plc., Birmingham-UK (07-04-1992)
|
... “One of the things that pleased me most of all was that all your facilities and the quality of your products lived upto my expectation. For some reason which I find hard to explain, I knew from the first moment, we met in Bombay, that yours was the company we should deal with in India, both from a personal point of view and from the fact that you had the facilities and the determination to give us what we required. The visit only substantiated this and gave me the added satisfaction of knowing that Mr Davies knew that I had made the right decisions a year ago.
Plexite (Timbron) Ltd., as successful as the Jain group and then, we will be really happy.”... |
- A R Merrington, Leavlite Plc., Tamworth-UK (02-04-1992)
|
... “I was very impressed by the manufacturing set-up and by fine commitment, knowledge, and expertise of the staff and feel that there is a great deal of synergy between Jain group and Durapipe.”... |
- Ceuis Augusta, Durapipe, Glynwed Plastics, UK (19-03-1992)
|
... “I was very impressed to see the way things are done in this company.”... |
- Ralis Merstin (18-03-1992)
|
... “Visiting Jain Industries everybody can remain impressed by quickness, efficiency and quality of products at all levels (not only management).”... |
- Andrea Bisio, Italy (18-03-1992)
|
... “Hats off to Mr. Bhavarlal Jain! And, of course, he has achieved this success with the co-operation and dedicated service of his colleagues and employees!”... |
- Dr Mohan Chaudhary, Metallurgical Services Inc., Columbus-USA (25-02-1992)
|
में जोगिन्द्र सिंग नई दिल्ली से चौ. देवीला अमृत पूर्व प्रधानमंत्रीजी के पास से आया हूँ वनस्पती के बारे में ज्ञान प्राप्त करने के लिए उन्होने मुझे जैन साहबजी के पास भेजा है| या फार्म बहुत अच्छा है| जय हिन्द| |
Jogindra Singh, Social Worker, New Delhi-India (19-02-1992) |
... “Compliment you on the fabulous set-up you have created. All your work whether it is the factory or the R&D Farm or the magnificent farm-house and the lovely garden, has your own unique stamp and it speaks volumes for your dedication and your quest for excellence. You have truly put Jalgaon on the industrial map of India.”... |
- Dilip G. Piramal, Blow Plast Ltd., Mumbai-India (10-02-1992)
|
... “Extremely impressive operations. May serve as future example for development of India.”... |
- J. Shohum, U. Fitter, J. Spenser, Orcot-Israel (07-02-1992)
|
... “The field of activity that I have seen is in essence the fulture for all of us in the country. We in the State Bank are privileged to have the association with such an enterprise.”... |
- Majmudar, CGM, SBI, India (06-02-1992)
|
... “Jain Group has made India proud in frontiers of plastics processing.”... |
- Kamal Nanavaty, Reliance Petrochemicals, India (23-01-1992)
|
आज रोजी जैन फार्मला भेट देऊन सागवान अतिसुंदर आहे. मी इकीसॅट पद्धतीने शेती करतो. ५० फुट जमीन स्प्रींकलर खाली आहे. भर्दमुगाचे एकरी १८ क्विंटल उत्पादनाचा महाराष्ट्र शासनाचा उपक्रम मी मिळविला आहे. आता आपली शेती पाहून आप्पासाहेब पवार यांचे तनपूरे माहाराज यांचे मठीमधील मार्गदर्शन पर भाषन ऐकून ड्रिपमध्ये घुसण्याचा पुर्ण निर्धार केला आहे. |
Subhash Gulabchand Somani, Parbhani-India (17-01-1992) |
मला जर तुमचे घर व फार्म अशासारख्या ठिकाणी राहायला/काम करायला मिळाले तर मला सिमला, उटी, महाबलेश्वर या ठिकाणांची आठवण ही काठाविशी वाटणार नाही. फार सुंदर! |
Dr. Sou. Shushma Umesh Khanapurkar, Child Hospital, Bhusawal-India (11-01-1992) |
Previous Page |
Next Page |
|